lundi, août 08, 2011

Tarde para reclamar a nadie


mur de vigilance sousigné, Nicolas Folch


Las cosas hablan
bajo la mordaza de huesos
que ansiamos compartir
en cientos de miles de millones
de pantallas planas en stock.
Aplanar las tardes.
Las cosas tienen una penetrante libido
y observan de manera indiscreta.


version française:


Il est tard pour ne se plaindre à personne

Les choses parlent
sous le bâillon d’os
qui nous désirons partager
en centaines de milliers de millions
des écrans plats en stock.
     Aplatir les après-midis.
Les choses ont une pénétrante libido
et observent de manière indiscrète.

Aucun commentaire: