
La médiocrité a toujours la meilleur place dans notre société
"...imaginons la page d'un livre qui semblerait ne rien contenir d'autre qu'une longue et fastidieuse description d'objets sans intérêt, mais dans laquelle certaines mots seraient soulignés."
médiocrité ....!!§§§_8 toujours @---# la meilleur
"Si on lit ces mots dans l'ordre où ils apparaissent,..."
t u <>>>>>>> jour °) notre &§! société
bbbbrrrrr ptptpt sssshhhhhhhhhi
"...il s'avère que la signification produite..."
La mé **µ$£ rde =+^ sci é é
ijk ijk ijk ijk
"...diffère totalement de celle du texte qui l'encadre."
société
pivhi???? tpsrz! rruuuummmm
en español:
La mediocridad siempre tiene una situacion de ventaja en nuestra sociedad
"Imaginemos la pagina de un libro que no tendria nada mas que una fastidiosa descripcion de objetos sin interés, pero en la cual ciertas palabras estarian subrayadas"
Mediocridad §§!! siempre #@ una +__"""!! ventaja
lkflfklfk kkkkkaaat
"Si leemos esas palabras en el orden en que aparecen..."
tu ..%%!!§ en `` ~~= nuestra *µµµ* sociedad
hcus hcpis aqufffff
"resulta que la significacion producida..."
la !§§§ me &1&&& un ***$$$ ano
putrinka babundrismo
"...difiere totalmente del texto que lo encuadra"
Sociedad.
citation: Watzlawick, Paul, Le langage du changement, 1978.
Picture: Cathy Schein, Vertigo