lundi, septembre 07, 2009

No hablo de un nuevo perfume



En otro tiempo, cuando la sangre de la dulce nieve devino hielo
Dylan Thomas

Las palabras son pulgas
Con sangre en la boca.
Pero en lugar de congelarse,
Se arrojan al sexo en la cama del basurero
Con el olor de una promesa.

trd. Française:

Jadis où le sang de la douce neige devint glace
Les mots sont des puces
Avec du sang dans la bouche.
Mais à la place de se congeler
Ils se lancent au sexe dans le lit de la poubelle
Avec l’odeur d’une promesse.

photo: Mr. Folch, Cabezas esperando embarcar

Aucun commentaire: